Собираю ржачку для родов! (меня мама родила сразу после просмотра `Сеньор Робинзон`;)
---
Это с `О...
Собираю ржачку для родов! (меня мама родила сразу после просмотра
"Сеньор Робинзон"
---
Это с "Одноклассников":
Бабуля приготовила елочку на вынос. Хохотали пол дня)))))))))))
Потом еще до мусорки шли озирались, не вызвал ли кто
полицию))))))))))
Оттуда же (пардонте за неприличное):
Забился унитаз. Вода стоит. Засовываю трос в унитаз и начинаю им
вращать. Идёт хреново, но постепенно влез весь. Тяну назад,
вытаскиваю носок... Понятно, какой-то дебил носок в унитаз смыл,
отсюда и засор. И тут звонок в дверь. На пороге сырой мужик в
халате. "Вы мой носок украли!" Ага!.. Оказывается, чувак мылся под
душем, а тут в трубах чё-то шуршит. Вдруг видит - крышка унитаза
поднимается, дядька в стену весь вжался. Из толчка появляется
какая-то херь в говне и волосах, начинает вращаться, цепляет с
полотенцесушителя носок и исчезает обратно в пучине... Хорошо,
говорит, что 5 минут назад с очка слез...
Как вы там на Севере живете? Холодина у вас?
- Да ничего, -15, нормально.
- Ну это нормально, а то по телевизору передавали, что у вас
-50
- А, ну так это на улице...
Бабуля молодец, с юмором! Это же надо такую мумию смастерить DDD
04.02.2014 21:22
Вам смешно, а когда нужно найти нормального переводчика, это тихий
ужас!
Как-то давно (в начале 2000-х) я потратил кучу времени, чтобы найти
переводчика для одного рекламного проспекта, и большинство
предлагаемых мне переводов было в стиле "languagе in the test"
(чуть сложнее и специфичнее, но суть та же). Причем целые "фирмы"
гонят такое же качество! И когда на вопросы "чем вас не
устраивает качество перевода" я им сую такие перлы, они глядя
в глаза, при мне со словами "сейчас проверим" лезут в словарь и
говорят: "смотрите: язык - это language, "в тесте" - это "in the
test", вы что-то путаете, у нас все правильно". Тот буклет мне
пришлось переводить самому (я это делаю нормально, но очень
медленно), а в будущем, при следующих поисках, я уже успел
засомневаться, все ли правильно с моим английским и моей головой,
но, к счастью, нашел человека, от которого получаешь тексты,
похожие на английский язык. Но знание языка людьми, которые
называют себя профессионалами, у меня до сих пор ассоциируется со
словом "ужас".
на китайском постельном белье, помню, были бирки: у пододеяльника
"даоаоеяльник", у простыни - "дростыня". Уж сколько лет прошло, а
до сих пор по буквам помню - очень уж долго мы тогда ржали
Забился унитаз. Вода стоит. Засовываю трос в унитаз и начинаю им вращать. Идёт хреново, но постепенно влез весь. Тяну назад, вытаскиваю носок... Понятно, какой-то дебил носок в унитаз смыл, отсюда и засор. И тут звонок в дверь. На пороге сырой мужик в халате. "Вы мой носок украли!" Ага!.. Оказывается, чувак мылся под душем, а тут в трубах чё-то шуршит. Вдруг видит - крышка унитаза поднимается, дядька в стену весь вжался. Из толчка появляется какая-то херь в говне и волосах, начинает вращаться, цепляет с полотенцесушителя носок и исчезает обратно в пучине... Хорошо, говорит, что 5 минут назад с очка слез...