Вчера на Вильнюс упал первый снег.
Знаете, зиму в Литве очень точно описывают два исконных литовских
слова - "шл
апдриба" и "пл
юрза". "Шлапдриба", если переводить дословно,
значит "Мокрое-мерзко-падает (на голову)". Это мокрый снег, снег с
дождём, дождь вперемешку со снегом. А "плюрза" - это то, что в
результате образуется под ногами. Кажется, на русском оно зовётся
слякоть.
Ну да я не о слякоти, а о том, что у меня три повода для
радости.
Во-первых, вчера под ночь сдала очень зубодробительный материал в
печать.
Во-вторых, админы прикручивают к сайту именно ту функцию, которую
мне больше всего хочется.
И в-третьих, я ушила талию штанов на два сантиметра. В сентябре эти
штаны мне были тютелька-в-тютельку.
Система МЗР таки работает. Правда мееееееедленно

Ну да я
никуда и не спешу
